Kristiina K
15/11/2025
10/11/2025
Vaarallista - Farligt
Kaikki on nykyään vaarallista
Keitin ison kattilallisen riisiä. Siitä riittäisi moneksi päiväksi ja sehän on hyvä asia niin ettei tarvitse joka päivä keksiä mitä kokkailisi.
Olin kutsunut ystäväni luokseni syömään ja tarjoilin riisin lisäksi kanakastiketta. Söimme isot annokset sillä olimme molemmat tosi nälkäisiä. Lisänä oli tietysti salaattia, haluammehan syödä terveellisesti. Otimme vielä hiukan lisää kun niin hyvältä maistui.
Kun olimme kylläisiä, istahdimme mukavasti kahvikupposten ääreen. Kerroin ystävälle että aion syödä tuota riisiä vielä monta päivää. Hän kertoi lukeneensa miten vaarallista on säilyttää riisiä ja syödä sitä taas seuraavana päivänä.
Huokaisin syvään ja kaadoin riisin biojätteisiin. Sinne sen uskaltaa sentään laittaa!
Viikon "Krapu" saa sisältää 100 sanan kertomuksen jossa esiintyvät sanat KERTOA, HUOKAISTA, KATTILA. Muita kertomuksia TÄÄLLÄ.
Tämä kertomus on ihan keksitty ja todellakin syön riisiä muutaman päivän jos sitä on tullut keitettyä iso määrä!
-----
Allt är farligt nuförtiden.
Jag kokade en stor kastrull med ris. Det skulle räcka många dagar och det är bra så att man slipper laga mat varje dag. Jag hade bjudit in min vän på middag och serverade kycklingsås utöver riset. Vi åt stora portioner eftersom vi båda var hungriga. Vi hade också sallad till , för man vill äta hälsosamt. Vi tog lite till ,för det smakade så gott. När vi var mätta satte vi oss ner med varsin kopp av kaffe. Jag berättade för min vän att jag skulle äta av riset i många dagar till. Hon sa att hon hade läst hur farligt det är att förvara ris och äta det igen nästa dag. Jag suckade djupt och hällde riset i bioavfallet. Dit vågar man kanske kasta det!
Veckans "Krapu" är en berättelse med hundra ord och den ska innehålla orden BERÄTTA, SUCKA, KASTRULL. Jag var tvungen att förkorta översättningen, men det blev ändå ca 131 ord om jag räknade rätt.
Den här historien är helt påhittad och jag äter verkligen ris i några dagar om jag har kokat en stor mängd av det!
09/11/2025
Marraskuun bingo - November bingo
![]() |
Repolaisen marraskuun bingo tuottikin hiukan enemmän päänvaivaa ja yksi ruutu jäi valitettavasti tyhjäksi. Hutkia-sana oli niin vaikea kääntää ruotsiksi, enkä löytänyt siihen kuvaakaan, joten jätin sen ruudun tyhjäksi. Ylärivi: lukea-pukea-tukea Keskirivi: söisin-öisin-löisin Tuo löisin, johon olen valinnut nuo mailat, tarkoittaa että löisin palloa jos pelaisin tennistä. Alarivi: hutkia-tutkia-mutkia ----- Repolainens novemberbingo var lite mer av ett huvudbry och tyvärr lämnade jag en ruta tom. Ordet "hutkia" var så svårt att översätta till svenska, och jag kunde inte hitta någon bild för det, så jag lämnade den rutan tom. Översta raden: läsa-klä-stöda Mittersta raden: jag skulle äta-på nätter-jag skulle slå. (Jag menar att jag skulle slå bollen om jag skulle spela tennis.) Nedersta raden: hutkia (kan inte översätta)-utforska-kurvor Knepet med bingoraden är att de finska orden rimmar, men inte när man översätter dem på svenska. 💜💜💜 |
07/11/2025
Minun perjantai - Min fredag
![]() |
Vanhempi kissa, jonka nimi on Mimi, katseli ikkunasta kun lähdimme. ----- Den äldre katten, som heter Mimi, tittade på i fönstret när vi gick. |
04/11/2025
256328 askelta - 256328 steg
Tilaa:
Kommentit (Atom)




















